Strona 1 z 3

Jordskott [SVT]

PostNapisane: piątek, 13 mar 2015, 11:58
przez joana
obrazek

[SVT]: [2015], na antenie
Produkcja: Szwecja
Gatunek: Kryminał,Dramat,Fantasy, Dokładna data premiery: 2015-02-16
Reżyseria: Anders Engström ,Henrik Björn , Scenariusz: Henrik Björn ,Alexander Kantsjö
ObrazekObrazekObrazekObrazekObrazek

Komisarz Ewa Thornblad (Moa Gammel) powraca po 7 latach do rodzinnego miasta. Wyjechała z niego po zaginięciu córki Josefine, która zniknęła w okolicach jeziora położonego w lesie. Okoliczności zaginięcia córki wskazują, że utonęła w jeziorze. Ciała nigdy nie odnaleziono. Teraz, w podobnych okolicznościach, znika bez śladu, młody chłopak. Ewa próbuje wyjaśnić, czy te dwa zniknięcia są ze sobą powiązane.



Serial cieszy się dużym powodzeniem w Szwecji i ITV zakupiła już prawa do jego adaptacji na rynek brytyjski.
W sieci dostępne są 4 odcinki (z zaplanowanych 10). Napisy angielskie są do 4, już wyemitowanych epizodów.

Re: Jordskot [SVT]

PostNapisane: piątek, 13 mar 2015, 12:17
przez najphil
Oj, ładnie to wygląda

Re: Jordskot [SVT]

PostNapisane: piątek, 13 mar 2015, 12:22
przez sindar
Przestańcie mi tu mieszać w planach napisowych. ;)
Koniec ze Skandynawią, koniec, koniec! ;)

Re: Jordskot [SVT]

PostNapisane: piątek, 13 mar 2015, 12:47
przez Norvik
Sindar, nie bądź taki :D

Re: Jordskot [SVT]

PostNapisane: sobota, 14 mar 2015, 10:25
przez frych47
Tłumacz też człowiek jak mówi Sabat, najpierw inż. Mamoń i de Luca Wszystko by gralo tylko Szwecja i fantasy?
Pozdrawiam sindara i asd :)

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: sobota, 28 mar 2015, 21:04
przez sindar
Na n24 pojawiły się napisy do pierwszego odcinka Jordskott

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: niedziela, 29 mar 2015, 06:04
przez frych47
Czy to nie były przypadkiem napisy z translatora od jakiegoś nieznanego tłumacza i szybko zniknęły z tabelki na n24. Musiała to być jakaś kaszana.

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: niedziela, 29 mar 2015, 09:06
przez sindar
Serio? Tłumacza faktycznie nie znałem, jedynie widziałem, że pojawiła się wrzutka,

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: niedziela, 29 mar 2015, 15:26
przez najphil
Jeśli rzeczywiście usunięto je dlatego, że rzekomo nie trzymają poziomu, to moderatorom na N24 zaczyna odbijać palma. Obejrzałam odcinek z napisami od Jasper2014 i na tyle, na ile da się ocenić jakość napisów nie znając języka źródłowego, to jest to co najmniej poprawna robota. Nie miałem żadnych problemów ze zrozumieniem treści, ani żadnych wątpliwości, że to co się dzieje na ekranie odpowiada wypowiadanym kwestiom. Styl gramatyka też bez specjalnych wpadek. Jest kilka literówek i pomylenie jelenia z sernikiem :)

Irytujące jest to usunięcie dlatego, że tłumacza może zniechęcić takie potraktowanie i nie podejmie się kolejnych odcinków. Byłaby szkoda, bo pilot bardzo klimatyczny, a i główna bohaterka charakterna i nakreślona z biglem.

Mam nadzieję, że Jasper nie będzie miał nic przeciwko temu, ale wrzucam na hosting te jego usunięte napisy.

http://www.file-upload.net/download-10481011/Jordskott.-.S01E01.-.1280x720.-.H.264.-.SweSub.txt.html

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: niedziela, 29 mar 2015, 15:45
przez frych47
Jedyne co zauważyłem w tych napisach to dość dużo literówek, brakuje im korektora bo swoich błędów przeważnie się nie widzi.
Serial ok rzadki gatunek crime drama fantasy, klimatyczny, podobno w UK robi furorę.

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: niedziela, 29 mar 2015, 18:02
przez Norvik
najphill, dzięki za napisy. Nie udało mi się zdążyć pobrać z N24, ale zapisałem się na drugi odcinek - może zdążę.

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: niedziela, 29 mar 2015, 18:58
przez sindar
Przejrzałem je, Może niektóre tłumaczenia są zbyt dosłowne, jest trochę literówek, ale bynajmniej translator to nie jest.
Wymagają jedynie korekty. Faktycznie któryś z modów przesadził...

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: niedziela, 29 mar 2015, 20:14
przez najphil
Zwracam honor modom N24. Gadałem z Loodką i wygląda na to, że tłumacz sam usunął napisy. Teraz nie wiem, czy moje samowolne wrzucenie ich na hosta jest na pewno właściwe. :scratch:

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: poniedziałek, 30 mar 2015, 08:26
przez sindar
A to faktycznie dylemat... Może autor chce dopracować literki?
Czy zostawić? Pytanie, czy i tak się już nie rozeszły choćby w napiprojekcie...

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: poniedziałek, 30 mar 2015, 16:20
przez najphil
Autor nie ma nic przeciwko.A napisy zniknęły z N24 przypadkowo. Co więcej Jasper zadeklarował się zrobić cały sezon. Może ktoś się zgłosi do robienia korekty? Bo są już napisy do drugiego odcinka i szkoda by było, gdyby oglądanie tak fajnego sezonu utrudniały literówki.

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: poniedziałek, 30 mar 2015, 16:53
przez sindar
W sumie przeszła mi nawet myśl o jego tłumaczeniu... Pierwszy odcinek Jordskott obejrzałem wcześniej... po angielsku :)
Niech do mnie prześle te napisy w srt, to zobaczymy..

Ale dłubanie w 2 serialach skandynawskich to czasem nie za dużo? ;)

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: poniedziałek, 30 mar 2015, 17:06
przez Norvik
Napisy wróciły już na N24.

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: poniedziałek, 30 mar 2015, 18:25
przez frych47
Dzięki, są nawet już do drugiego odcinka

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: poniedziałek, 30 mar 2015, 20:55
przez sindar
Szybki kolega tłumacz. Niech więc walczy :)

Re: Jordskott [SVT]

PostNapisane: wtorek, 31 mar 2015, 05:54
przez frych47
sindar napisał(a):Szybki kolega tłumacz. Niech więc walczy :)

Ale musi posłuchać jeszcze rad miszczów.